-
<일상 영어> Suck up 알랑거리다 비위 맞추다 영어로일상 영어 2020. 2. 28. 18:52
<일상 영어> Suck up 알랑거리다 비위 맞추다 영어로
누군가의 기분을 맞춰줄 때, 알랑거린다, 비위를 맞춰준다라고 말하는데요.
가끔은 보기 불편할 정도로 알랑거리고 비위를 잘 맞추는 사람들이 있죠.
사회생활을 하면서 가끔은 꼭 필요하기도 한 비위 맞추기.
영어로는 어떻게 표현할까요?
suck up (to somebody)
~에게 알랑거리다, ~의 비위를 맞추다
He's always sucking up to the teacher.
그는 항상 선생님에게 알랑거린다.
He's always sucking up to the boss.
그는 항상 상사의 비위를 맞춘다.
Why do you suck up to her?
너 왜 그녀 비위 맞춰줘? 왜 그녀에게 아부해?
James sucked up to the new CEO.
제임스는 새로 온 CEO에게 아첨했다.
Why are you still sucking up to him?
너 왜 아직도 그에게 아부하니?
He wants you to suck up to him.
그는 네가 그의 비위를 맞춰주길 바라.
A lot of people to suck up to.
잘 보여야 할 사람이 너무 많다.
'일상 영어' 카테고리의 다른 글
<일상 영어> Snap up 잡아채다, 덥석 사다 영어로 (0) 2020.03.01 <일상 영어> 쇼핑 영어 Knock off 빼다, 할인하다 영어로 (0) 2020.02.29 <일상 영어> not care for 싫어하다, 좋아하지 않다 영어로 (0) 2020.02.27 <일상 영어> Rave about ~에 대해 열심히 이야기하다, 극찬하다 영어로 (0) 2020.02.25 <일상 영어> warm to somebody 좋아하기 시작하다 영어로 (0) 2020.02.20